Projektowanie panelowych (sufitowych, ściennych) instalacji płaszczyznowych grzewczych/chłodniczych: Difference between revisions

From HelpSystem
Jump to navigation Jump to search
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
#REDIRECT [[Designing radiant (ceiling, wall) panel heating/cooling systems]]
<IS_AUTOPAGE/>
<IS_HELP id="HS48"/>
{{Article table
|commercial_product1=InstalSystem 5
|p2                =<!--gdy jest kolejny produkt handlowy, zamienić na->"produkt_handlowy2="-->
|p3                =<!--gdy jest kolejny produkt handlowy, zamienić na->"produkt_handlowy3="-->
|p4                =<!--gdy jest kolejny produkt handlowy, zamienić na->"produkt_handlowy3="-->
|category1          =InstalSystem 5#Zastosowania
|category_name1    =ZASTOSOWANIE PROJEKTOWE
|c2                =<!--Jest kategoria -> zamienić na: "category2=" i uzupełnić link do sekcji kategorii na stronie głównej produktu-->
|category_name2    =<!--podać nazwę kategorii "ZASTOSOWANIE"/"FUNKCJONALNOŚĆ"/...-->
|c3                =<!--Jest kategoria -> zamienić na: "category3=" i uzupełnić link do sekcji kategorii na stronie głównej produktu-->
|category_name3    =<!--podać nazwę kategorii "ZASTOSOWANIE"/"FUNKCJONALNOŚĆ"/...-->
|version1          =[[Release notes InstalSystem 5#Wersja Beta 33 Rev. 0.0.B33|IS 5.0 Beta 33]]
|v2                =<!--Jest wersja -> zamienić na: "version2=" i uzupełnić link do sekcji RN danego produktu-->
|v3                =<!--Jest wersja -> zamienić na: "version2=" i uzupełnić link do sekcji RN danego produktu-->
|v4                =<!--Jest wersja -> zamienić na: "version2=" i uzupełnić link do sekcji RN danego produktu-->
}}
==Zakres lekcji==
Artykuł prezentuje sposób projektowania instalacji płaszczyznowych z wykorzystaniem prefabrykowanych paneli sufitowych i ściennych z zastosowaniem do funkcji grzania i chłodzenia.
==Potrzebne moduły i konfiguracja programów==
* Pakiet '''InstalSystem 5''' zawierający moduł:
**'''<IS_TS id=PH_IS5_RP/>'''
 
==Stan początkowy==
Projekt zawiera strukturę budynku (kondygnacje, pomieszczenia) wraz z rysunkiem rzutu kondygnacji. Zostały określone wartości projektowego obciążenia cieplnego pomieszczeń dla ogrzewania i chłodzenia.
==Kroki do wykonania==
===Wczytanie katalogów i ustawienie domyślnych danych dla projektu===
====Okno ''<IS_TS id=btProjectOptions/>''====
{{Tabela projektu
|initial_state1          = http://download.instalsoft.com/public/helpsystem/EN/SUZ/SUZ-RHP-Design-of-installation-with-panels-system/Installation-with-panel-systems-in-commercial-building-base.isproj
|initial_state_name1      = Stan początkowy, isproj
|is2                    = <!-- Jest plik -> "|initial_state2= <link do pliku na ftp>" / Brak pliku -> "|is2=" -->
|initial_file_name2      = <!-- Jest plik -> "|initial_file_name2= <tytuł pliku>, <rozszerzenie>" / Brak pliku -> "|initial_file_name2=" -->
 
|final_state1            = http://download.instalsoft.com/public/helpsystem/EN/SUZ/SUZ-RHP-Design-of-installation-with-panels-system/Installation-with-panel-systems-in-commercial-building.isproj
|final_state_name1        = Instalacja z systemem panelowym w budynku publicznym, isproj
|fs2                    = <!-- Jest plik -> "|final_state2= <link do pliku na ftp>" / Brak pliku -> "|fs2=" -->
|final_state_name2        = <!-- Jest plik -> "|final_file_name2= <tytuł pliku>, <rozszerzenie>" / Brak pliku -> "|final_file_name2="-->
 
|commercial_product      = InstalSystem 5
|rev                    = Beta 33
 
 
|module1=InstalSystem basis
|module2    =Radiant heating system 5
|module3    =Radiant cooling systems 5 <!-- Jest moduł -> "|module4= <nazwa modułu z W6936>" / Brak kolejnego modułu -> "|m4=" -->
|module4    =Radiant panel systems 5 <!-- Jest moduł -> "|module4= <nazwa modułu z W6936>" / Brak kolejnego modułu -> "|m4=" -->
|m5    = <!-- Jest moduł -> "|module5= <nazwa modułu z W6936>" / Brak kolejnego modułu -> "|m5=" -->
 
|range                = Ogrzewanie i chłodzenie płaszczyznowe
 
|catalogue1=Podstawowe systemy płaszczyznowe <!-- nazwa katalogu -->
|catalogue2=Neutr. panele sufitowe i ścienne
|catalogue3=Złączki i kształtki mosiężne, żeliwne i stalowe
|catalogue4=Rury i złączki miedziane wg EN 1057
|catalogue5=Armatura różna dowolnego producenta
|catalogue6=Katalog izolacji standardowych
|catalogue7=Katalog neutralny zaworów - konstrukcje typowe
|c8=
|c9        = <!-- Jest katalog -> "|catalogue9= <nazwa katalogu>" / Brak katalogu -> "|c9=" -->
|c10      = <!-- Jest katalog -> "|catalogue10= <nazwa katalogu>" / Brak katalogu -> "|c10=" -->
 
|type                = obiekt publiczny
|basement            = podpiwniczony
|number_of_storeys    = 2-kondygnacyjny
 
|building_structure1  =http://download.instalsoft.com/public/helpsystem/EN/SUZ/SUZ-RHP-Design-of-installation-with-panels-system/Multifamily-building-basement.dwg
|file_name1          = Podkład parter, dwg
|building_structure2  =http://download.instalsoft.com/public/helpsystem/EN/SUZ/SUZ-RHP-Design-of-installation-with-panels-system/Multifamily-building-ground-floor.dwg
|file_name2          = Podkład piętro, dwg
|bs3                  =
|file_name3          =
|bs4                  = <!-- Jest plik -> "building_structure4= <link do pliku na ftp>" / Brak pliku -> "|bs4=" -->
|file_name4          = <!-- Jest plik -> "|file_name4= <tytuł rysunku, rozszerzenie>" / Brak pliku -> "|file_name4=" -->
 
|drawings_range      = Rzuty
 
|logo                =Plik:Logo-instalsoft-new.png
|www                  =http://instalsoft.com www.instalsoft.com
 
|legal_disclaimer    =Możliwość kopiowania całości lub fragmentów projektu
 
|calculation_results1 =http://download.instalsoft.com/public/helpsystem/EN/SUZ/SUZ-RHP-Design-of-installation-with-panels-system/Radiant-panel-systems-full-printouts.xlsx
|results_title1      =Kompletny zakres wyników obliczeń, xls
|calculation_results2 =http://download.instalsoft.com/public/helpsystem/EN/SUZ/SUZ-RHP-Design-of-installation-with-panels-system/Radiant-panel-systems-full-printouts.pdf
|results_title2      =Kompletny zakres dostępnych wydruków, pdf
|calculation_results3 =http://download.instalsoft.com/public/helpsystem/EN/SUZ/SUZ-RHP-Design-of-installation-with-panels-system/Radiant-panel-systems-general-heating-and-cooling-results.pdf
|results_title3      =Wyniki obliczeń dla ogrzewania i chłodzenia płaszczyznowego, pdf
|calculation_results4 =http://download.instalsoft.com/public/helpsystem/EN/SUZ/SUZ-RHP-Design-of-installation-with-panels-system/Radiant-panel-systems-bill-components.pdf
|results_title4      =Zestawienie materiałów, pdf
|calculation_results5 =http://download.instalsoft.com/public/helpsystem/EN/SUZ/SUZ-RHP-Design-of-installation-with-panels-system/Radiant-panel-systems-installation-parameters.pdf
|results_title5      =Parametry montażu, pdf
 
|drawing_result1=http://download.instalsoft.com/public/helpsystem/EN/SUZ/SUZ-RHP-Design-of-installation-with-panels-system/Radiant-panel-systems-basement-export.dwg
|drawing_title1      = Piwnica, dwg
|drawing_result2=http://download.instalsoft.com/public/helpsystem/EN/SUZ/SUZ-RHP-Design-of-installation-with-panels-system/Radiant-panel-systems-ground-floor-export.dwg
|drawing_title2      = Parter, dwg
|dr3=
|drawing_title3      =
|drawing_result4=http://download.instalsoft.com/public/helpsystem/EN/SUZ/SUZ-RHP-Design-of-installation-with-panels-system/Radiant-panel-systems-basement-print.pdf
|drawing_title4      = Piwnica, pdf
|drawing_result5                  = http://download.instalsoft.com/public/helpsystem/EN/SUZ/SUZ-RHP-Design-of-installation-with-panels-system/Radiant-panel-systems-ground-floor-print.pdf
|drawing_title5      = Parter, pdf
|dr6                  =
|drawing_title6      =
}}
# Zakładka ''<IS_TS id="ZakresProjektu"/>'' - ustalić zakres projektu: ''<IS_TS id="InstalacjeGrzewcze"/>/<IS_TS id="InstalacjeChlodnicze"/>''.
# Zakładka ''<IS_TS id=rsObslugaKatalogowHint/>'' – wczytać katalogi produktów wymagane do projektu.
# Zakładka ''<IS_TS id=InstalacjeCieplne/>''/''<IS_TS id=iNameCOZrodloPlural/>'' – zweryfikować parametry: <IS_TS id="strpnDefZrodloZastosowanie"/> i temperaturę zasilania (<IS_TS id="TemperaturaZasilaniaSymbol"/>/ <IS_TS  id="TemperaturaZasilaniaChlodOPSymbol"/>).
# Zakładka ''<IS_TS id=InstalacjeCieplne/>''/''<IS_TS id=InstalacjaRozprowadzajaca/>''/''<IS_TS id=strGbxWirtualnePolaczeniaCaption/>'' - zaznaczyć opcję '''''<IS_TS id=allowCalcWithoutManifold/>'''''.
# Zakładka ''<IS_TS id=InstalacjeCieplne/>''/''<IS_TS id=InstalacjaRozprowadzajaca/>''/''Rury i izolacje - typy i dane domyślne<!--<IS_TS id=DaneInstalacjiRozprowadzajacejCzynnikGrzewczyChlodniczy/>-->'' – uzupełnić domyślnie typ rur i izolacji, zweryfikować pozostałe dane.<br/>{{#ev:youtube|7DohEZ65Cg8|900||||rel=0}}
# Zakładka ''<IS_TS id="StoreyManagement"/>'' – zweryfikować i uzupełnić podstawowe parametry:
#* ''<IS_TS id="strLblWysokoscKondygnacjiCaption"/>''
#* Domyślną odległość od stropu działek rozprowadzenia czynnika do instalacji panelowej (''<IS_TS id="DeltaRzednaDzialkiPanelSymbol"/>'')
#* Domyślną odległość od stropu działek do połączeń szeregowych paneli (''<IS_TS  id="DeltaRzednaDzialkiPanelJednoruroweSymbol"/>'')
#* Domyślną odległość od stropu zawieszenia konstrukcji sufitu podwieszanego zintegrowanego z panelami (''<IS_TS id="strpnPodlStropPodwieszany"/>'')<br/>{{#ev:youtube|o2954V7AQLo|900||||rel=0}}
# Zakładka ''<IS_TS id=SystemyPlaszczyznowe/>''/''<IS_TS id=Panele/>'' – uzupełnić domyślne typy i wielkości paneli sufitowych/ściennych.
Dla paneli połączonych szeregowo wartości graniczne różnicy temperatur dotyczą wychłodzenia dla pojedynczego panelu, ale jest to wartość średnia (w trybie grzania pierwszy panel będzie miał największe deltaT, a ostatni najmniejsze, ale średnia z tych wartości będzie w zadanym przedziale).<br/>{{#ev:youtube|EXL0-uVqkuY|900||||rel=0}}<br/>{{Info}} [[Wprowadzenie do pracy z pakietem InstalSystem 5#Dane ogólne|Dane ogólne]]<br clear="all"/>
 
===Edycja instalacji - panele sufitowe i ścienne===
====Wstawianie paneli sufitowych i ich edycja graficzna====
# Wybrać zakres edycji ''<IS_TS id=ScopeInstalacjeSufitoweShort/>''.
# Wstawić panel korzystając z ikony ''<IS_TS id=iNameCOPanelSufitowy/>'' dostępnej w grupie ''<IS_TS id=NazwaZakladkiOP/>''.<br/>{{#ev:youtube|BNoffwPmsgw|900||||rel=0}}
# Skorygować orientację poziomą i wielkość panelu.
# Wstawić kolejne panele dopasowując ich ułożenie względem poprzednich z wykorzystaniem trybów pracy program ''AUTO'' i ''ORTO'' oraz funkcji ''Kopiuj/Wklej''.
# Zoptymalizować wzajemne położenie punktów podłączeń dla połączeń szeregowych pomiędzy panelami wykorzystując kombinację narzędzi: ''<IS_TS id=strBtnSkorygujPolozenieCaption/>'' i ''Odbij w poziomie'', ''Odbij w pionie''.<br/>{{#ev:youtube|Tmm-QnSABAA|900||||rel=0}}
# Połączyć ze sobą szeregowo pojedyncze panele za pomocą funkcji ''<IS_TS id=PolaczPaneleSzeregowo/>''. Po wybraniu funkcji ''<IS_TS id=PolaczPaneleSzeregowo/>'' lewym przyciskiem myszy wskazać kolejne panele do szeregowego połączenia i zrealizować połączenie prawym przyciskiem myszy.<br/>{{#ev:youtube|TqT6A1uhda4|900||||rel=0}}
 
====Wstawianie paneli ściennych i ich edycja graficzna====
# Wybrać zakres edycji ''<IS_TS id=ScopeInstalacjePodlogoweIScienneShort/>''.
# Wstawić panel korzystając z ikony ''<IS_TS id=PanelScienny/>'' dostępnej w grupie ''<IS_TS id=NazwaZakladkiOP/>''.<br/>[[File:5.png|700 px|left|thumb|2.''<IS_TS id=PanelScienny/>'']]<br clear="all"/>
# Wstawić kolejne panele dopasowując ich ułożenie względem poprzednich z wykorzystaniem trybów pracy program ''<IS_TS id=strAUTOModeName/>'' i ''<IS_TS id=strORTOModeName/>'' oraz funkcji ''<IS_TS id=strCopy/>''/''<IS_TS id=stractEditPasteCaption/>''.<br/>{{Info}} [[Wprowadzenie do pracy z pakietem InstalSystem 5#Podstawowe elementy środowiska edycji graficznej|Podstawowe elementy środowiska edycji graficznej]]<br clear="all"/>
# Zoptymalizować wzajemne położenie punktów podłączeń dla połączeń szeregowych pomiędzy panelami wykorzystując kombinację narzędzi: ''<IS_TS id=strBtnSkorygujPolozenieCaption/>'' i ''Odbij w poziomie'', ''Odbij w pionie''.
# Połączyć ze sobą szeregowo pojedyncze panele za pomocą funkcji ''<IS_TS id=PolaczPaneleSzeregowo/>''. Po wybraniu funkcji ''<IS_TS id=PolaczPaneleSzeregowo/>'' lewym przyciskiem myszy wskazać kolejne panele do szeregowego połączenia i zrealizować połączenie prawym przyciskiem myszy.<br/>{{#ev:youtube|mlaBu-X1QR0|900||||rel=0}}
 
====Edycja danych paneli ściennych====
Dla obliczeń wydajności cieplnej wg EN 1264:
# Zweryfikować temperatury po drugiej stronie przegrody, na której umieszczono panel ścienny.<br/>[[File:RHP-EN1264-DS_H.png|700 px|left|thumb|3. ''<IS_TS id=strl_expidISFPrzegrodaTemperaturaPoDrugiejStronie/>'']]<br clear="all"/>
# Zweryfikować konstrukcję przegrody, na której umieszczono panel ścienny.<br/>[[File:RHP-EN1264-wall-build-up.png|700 px|left|thumb|4. ''<IS_TS id=strKonstrSciany/>'']]<br clear="all"/>
 
===Obliczenia wstępne - diagnostyka pokrycia potrzeb cieplnych pomieszczenia===
# Wykonać obliczenia dla zakresu ogrzewania/chłodzenia płaszczyznowego za pomocą ikony [[File:Suz-rh-cal-op.png|32 px]] znajdującej się w grupie ''<IS_TS id=sObliczenie/>''.
# Zweryfikować pokrycie potrzeb cieplnych pomieszczenia w:
#* oknie ''<IS_TS id=ErrorModuleTitle/>'' przeglądając listę ostrzeżeń
#* oknie ''<IS_TS id=ResultModuleTitle/>'' na zakładkach ''<IS_TS id=ListaPomieszczenHeatingTitle/>''/''<IS_TS id=ListaPomieszczenCoolingTitle/>''
#* chmurce podpowiedzi wyświetlanej po ustawieniu kursora myszy w obszarze panelu
===Korekta danych w celu dostosowania mocy uzyskanej do wymaganej===
# Skorygować dane i parametry instalacji:
#* temperaturę zasilania w danych ogólnych dla źródła (<IS_TS id=TemperaturaZasilaniaSymbol/>/<IS_TS id=TemperaturaZasilaniaChlodOPSymbol/>)
#* wymagane wychłodzenie czynnika w panelu/zestawie paneli połączonych szeregowo (<IS_TS id=DeltaTWymHeaderHeat/>).<br/>[[File:7.png|700 px|left|thumb|5. Korekta wychłodzenia czynnika w panelu/zestawie paneli połączonych szeregowo (Δθwym,H)]]<br clear="all"/>
#* typ, wielkość i ilość paneli w instalacji.<br/>{{#ev:youtube|mG1ZDYQ0A64|900||||rel=0}}
# Ponownie przeliczyć projekt – zweryfikować wpływ wprowadzonych zmian na uzyskaną wydajność cieplną.
 
===Edycja instalacji - uzupełnienie rysunków o instalację rozprowadzenia czynnika roboczego===
# Po uzyskaniu zadowalających wyników pokrycia potrzeb cieplnych wprowadzić pozostałe elementy instalacji (źródło, działki, armaturę) i połączyć z instalacją panelową.<br/>{{Info}} [[Rozprowadzenie instalacji]]
 
===Wykonanie kompletnych obliczeń wraz z równoważeniem instalacji i zestawieniem===
# Wykonać obliczenia dla zakresu ogrzewania/chłodzenia płaszczyznowego za pomocą ikony [[File:Suz-rh-cal-op.png|32 px]] znajdującej się w grupie ''<IS_TS id=sObliczenie/>''.
# Zweryfikować diagnostykę i wyniki obliczeń, w szczególności:
#* Wymagane parametry źródła - okno ''<IS_TS id=ResultModuleTitle/>'' – zakładka ''<IS_TS id=strHeatingResult/>''/''<IS_TS id=strWynikiOgolneOgrzewania/>'' (analogicznie dla funkcji chłodu)
#* Zrównoważenie hydrauliczne instalacji – okno ''<IS_TS id=ResultModuleTitle/>'' – zakładka ''<IS_TS id=sObiegiCO/>''/''<IS_TS id=strObiegiHeatCool/>''
#* Zestawienie materiałów - okno ''<IS_TS id=ResultModuleTitle/>'' – zakładka ''<IS_TS id=ZestawienieMaterialowTherm/>''<br/>{{Info}} [[Wprowadzenie do pracy z pakietem InstalSystem 5#Obliczenia i diagnostyka|Obliczenia i diagnostyka]]
 
===Weryfikacja wizualna poprawności przebiegu instalacji w widoku 3D===
# Otworzyć okno ''<IS_TS id=View3D/>'' i zweryfikować przebieg instalacji, w razie konieczności zmodyfikować rzędne elementów i położenie punktów podłączeń. Po wprowadzonych korektach należy ponownie przeliczyć projekt.<br/>{{Info}} [[Wprowadzenie do pracy z pakietem InstalSystem 5#Weryfikacja poprawności struktury instalacji|Weryfikacja poprawności struktury instalacji]]<br/>[[File:Radiant-panel-system-3D-view-weryfication.PNG|700 px|left|thumb|6. Widok 3D]]<br clear="all"/>
 
===Przygotowanie rysunków do wydruku/eksportu===
# Zweryfikować styl rysunkowy panelu w 2D i 3D i szczegółowość informacji prezentowanych w etykiecie. Konfiguracja dostępna jest w oknie ''<IS_TS id=btProjectOptions/>''.
# Wstawić i skonfigurować etykiety innych elementów instalacji (źródła, działek, armatury).<br/>{{Info}} [[Wprowadzenie do pracy z pakietem InstalSystem 5#Przygotowanie rysunków do eksportu/wydruku|Przygotowanie rysunków do eksportu/wydruku]]
 
[[en:Designing radiant (ceiling, wall) panel heating/cooling systems]]
[[bg:Проектиране на лъчисто (таванно, стенно) панелно отоплителни/охладителни системи]]
[[it:Progettazione impianti radianti di riscaldamento, raffrescamento a pannelli (a soffitto, a parete)]]
[[zh-cn:(墙面和顶面)辐射板供暖供冷系统的设计]]
 
[[Category:InstalSystem 5]]
[[Category:ZASTOSOWANIE PROJEKTOWE]]
 
<!-- Do not write text below this tag -->
<br class="iwlinks"/>[[pl:Projektowanie panelowych (sufitowych, ściennych) instalacji płaszczyznowych grzewczych/chłodniczych|Projektowanie panelowych (sufitowych, ściennych) instalacji płaszczyznowych grzewczych/chłodniczych]][[bg:Проектиране на лъчисто (таванно, стенно) панелно отоплителни/охладителни системи|Проектиране на лъчисто (таванно, стенно) панелно отоплителни/охладителни системи]][[zh-cn:基于智能手机应用程序的数据开展辐射供暖系统的设计|基于智能手机应用程序的数据开展辐射供暖系统的设计]][[it:Progettazione impianti radianti di riscaldamento, raffrescamento a pannelli (a soffitto, a parete)|Progettazione impianti radianti di riscaldamento, raffrescamento a pannelli (a soffitto, a parete)]]

Latest revision as of 12:36, 14 April 2026


Product InstalSystem 5
Type of article ZASTOSOWANIE PROJEKTOWE
Source for translation IS 5.0 Beta 33


Zakres lekcji

Artykuł prezentuje sposób projektowania instalacji płaszczyznowych z wykorzystaniem prefabrykowanych paneli sufitowych i ściennych z zastosowaniem do funkcji grzania i chłodzenia.

Potrzebne moduły i konfiguracja programów

  • Pakiet InstalSystem 5 zawierający moduł:
    • Panel systems

Stan początkowy

Projekt zawiera strukturę budynku (kondygnacje, pomieszczenia) wraz z rysunkiem rzutu kondygnacji. Zostały określone wartości projektowego obciążenia cieplnego pomieszczeń dla ogrzewania i chłodzenia.

Kroki do wykonania

Wczytanie katalogów i ustawienie domyślnych danych dla projektu

Okno General data

Template:Tabela projektu

  1. Zakładka Project scope - ustalić zakres projektu: Heating systems/Cooling systems.
  2. Zakładka Catalogues – wczytać katalogi produktów wymagane do projektu.
  3. Zakładka Thermal systems/Sources – zweryfikować parametry: Default source use i temperaturę zasilania (θs,H/ θs,C rad).
  4. Zakładka Thermal systems/Distribution system/Virtual connections of radiant systems - zaznaczyć opcję Allow system with no manifolds.
  5. Zakładka Thermal systems/Distribution system/Rury i izolacje - typy i dane domyślne – uzupełnić domyślnie typ rur i izolacji, zweryfikować pozostałe dane.
  6. Zakładka Storeys management – zweryfikować i uzupełnić podstawowe parametry:
    • Storey height
    • Domyślną odległość od stropu działek rozprowadzenia czynnika do instalacji panelowej (ΔHpipe-run,pan.)
    • Domyślną odległość od stropu działek do połączeń szeregowych paneli (ΔHpipe-run,pan. ser. )
    • Domyślną odległość od stropu zawieszenia konstrukcji sufitu podwieszanego zintegrowanego z panelami (Thickness of false ceiling)
  7. Zakładka Radiant systems/Panels – uzupełnić domyślne typy i wielkości paneli sufitowych/ściennych.

Dla paneli połączonych szeregowo wartości graniczne różnicy temperatur dotyczą wychłodzenia dla pojedynczego panelu, ale jest to wartość średnia (w trybie grzania pierwszy panel będzie miał największe deltaT, a ostatni najmniejsze, ale średnia z tych wartości będzie w zadanym przedziale).


For more information, see: [[{{{link}}}]] Dane ogólne

Edycja instalacji - panele sufitowe i ścienne

Wstawianie paneli sufitowych i ich edycja graficzna

  1. Wybrać zakres edycji Rad.-ceilings.
  2. Wstawić panel korzystając z ikony Ceiling panel dostępnej w grupie Radiant.
  3. Skorygować orientację poziomą i wielkość panelu.
  4. Wstawić kolejne panele dopasowując ich ułożenie względem poprzednich z wykorzystaniem trybów pracy program AUTO i ORTO oraz funkcji Kopiuj/Wklej.
  5. Zoptymalizować wzajemne położenie punktów podłączeń dla połączeń szeregowych pomiędzy panelami wykorzystując kombinację narzędzi: Rotate i Odbij w poziomie, Odbij w pionie.
  6. Połączyć ze sobą szeregowo pojedyncze panele za pomocą funkcji Connect in series. Po wybraniu funkcji Connect in series lewym przyciskiem myszy wskazać kolejne panele do szeregowego połączenia i zrealizować połączenie prawym przyciskiem myszy.

Wstawianie paneli ściennych i ich edycja graficzna

  1. Wybrać zakres edycji Rad.-floors,walls.
  2. Wstawić panel korzystając z ikony Wall panel dostępnej w grupie Radiant.
    2.Wall panel

  3. Wstawić kolejne panele dopasowując ich ułożenie względem poprzednich z wykorzystaniem trybów pracy program AUTO i ORTO oraz funkcji Copy/Paste.
    For more information, see: [[{{{link}}}]] Podstawowe elementy środowiska edycji graficznej
  4. Zoptymalizować wzajemne położenie punktów podłączeń dla połączeń szeregowych pomiędzy panelami wykorzystując kombinację narzędzi: Rotate i Odbij w poziomie, Odbij w pionie.
  5. Połączyć ze sobą szeregowo pojedyncze panele za pomocą funkcji Connect in series. Po wybraniu funkcji Connect in series lewym przyciskiem myszy wskazać kolejne panele do szeregowego połączenia i zrealizować połączenie prawym przyciskiem myszy.

Edycja danych paneli ściennych

Dla obliczeń wydajności cieplnej wg EN 1264:

  1. Zweryfikować temperatury po drugiej stronie przegrody, na której umieszczono panel ścienny.
    3. Temperature on other side

  2. Zweryfikować konstrukcję przegrody, na której umieszczono panel ścienny.
    4. Heating wall build-up

Obliczenia wstępne - diagnostyka pokrycia potrzeb cieplnych pomieszczenia

  1. Wykonać obliczenia dla zakresu ogrzewania/chłodzenia płaszczyznowego za pomocą ikony znajdującej się w grupie Calculations.
  2. Zweryfikować pokrycie potrzeb cieplnych pomieszczenia w:
    • oknie Diagnostics przeglądając listę ostrzeżeń
    • oknie Results na zakładkach List of rooms - heating/List of rooms - cooling
    • chmurce podpowiedzi wyświetlanej po ustawieniu kursora myszy w obszarze panelu

Korekta danych w celu dostosowania mocy uzyskanej do wymaganej

  1. Skorygować dane i parametry instalacji:
    • temperaturę zasilania w danych ogólnych dla źródła (θs,H/θs,C rad)
    • wymagane wychłodzenie czynnika w panelu/zestawie paneli połączonych szeregowo (Δθreq,H).
      5. Korekta wychłodzenia czynnika w panelu/zestawie paneli połączonych szeregowo (Δθwym,H)

    • typ, wielkość i ilość paneli w instalacji.
  2. Ponownie przeliczyć projekt – zweryfikować wpływ wprowadzonych zmian na uzyskaną wydajność cieplną.

Edycja instalacji - uzupełnienie rysunków o instalację rozprowadzenia czynnika roboczego

  1. Po uzyskaniu zadowalających wyników pokrycia potrzeb cieplnych wprowadzić pozostałe elementy instalacji (źródło, działki, armaturę) i połączyć z instalacją panelową.
    For more information, see: [[{{{link}}}]] Rozprowadzenie instalacji

Wykonanie kompletnych obliczeń wraz z równoważeniem instalacji i zestawieniem

  1. Wykonać obliczenia dla zakresu ogrzewania/chłodzenia płaszczyznowego za pomocą ikony znajdującej się w grupie Calculations.
  2. Zweryfikować diagnostykę i wyniki obliczeń, w szczególności:
    • Wymagane parametry źródła - okno Results – zakładka Results Heating/General results heating (analogicznie dla funkcji chłodu)
    • Zrównoważenie hydrauliczne instalacji – okno Results – zakładka Circuits/Heating/cooling circuits
    • Zestawienie materiałów - okno Results – zakładka Bill of materials - heating / cooling
      For more information, see: [[{{{link}}}]] Obliczenia i diagnostyka

Weryfikacja wizualna poprawności przebiegu instalacji w widoku 3D

  1. Otworzyć okno 3D view i zweryfikować przebieg instalacji, w razie konieczności zmodyfikować rzędne elementów i położenie punktów podłączeń. Po wprowadzonych korektach należy ponownie przeliczyć projekt.
    For more information, see: [[{{{link}}}]] Weryfikacja poprawności struktury instalacji
    6. Widok 3D

Przygotowanie rysunków do wydruku/eksportu

  1. Zweryfikować styl rysunkowy panelu w 2D i 3D i szczegółowość informacji prezentowanych w etykiecie. Konfiguracja dostępna jest w oknie General data.
  2. Wstawić i skonfigurować etykiety innych elementów instalacji (źródła, działek, armatury).
    For more information, see: [[{{{link}}}]] Przygotowanie rysunków do eksportu/wydruku